1983年9月1日,美国总统里根发表电视讲话,称苏联表面上鼓吹对和平的向往和推动全球裁军,但背后却快速无情地做出恐怖主义行径,夺取无辜民众的生命。击落民航客机,是对手无寸铁平民的冷血屠杀暴行,不可原谅及应受到国际制裁与谴责。这个消息迅速在韩国传开,举国哀哭一片。
在查阅1983年9月2日的政治局会议记录时,给人越来越明显的感觉是,这件事使最高政治领导人措手不及,根本谈不上对这一事件预先拟定计划。不过,毫无疑问的是,韩国客机的悲剧,是保持多年的临战局面所注定的。
苏联的“主角们”是这样即兴发言的:
国防部长乌斯季诺夫元帅说:我可以向政治局保证,我军飞行员的行动完全符合军人职责的要求,所提交的报告中所叙述的一切都是真相。我们的行动绝对正确,因为美国生产的这架韩国飞机深入我国领空500公里。从外形*廓上,很难将这架飞机与侦察机区分开。苏联军事飞行员已经对客机进行过射击警告。而在这种情况下,我军飞行员们的行动完全正确,因为他们根据国际规则,多次向这架飞机发出信号,让其降落在我国的机场上。
戈尔巴乔夫说:这架飞机在我国领空飞行的时间很长。如果说它迷航了,美国人就应当通知我们,可是他们没有这么做。
乌斯季诺夫说:不论是在勘察加上空,还是在萨哈林上空,我军飞行员对这架飞机做出多次警告。这架飞机闭灯飞行。飞机的窗户没有灯光。我军飞行员按照国际规则,发射曳光弹进行了警告。后来,飞行员向地面报告说,这架飞机是军用机,应当击落。我的意见是,在目前这种情况下,我们应当在我国报刊上发表必要的报道。不过,我们不能惊慌失措。
我想告诉大家的是,最近一段时间里,在我国太平洋边界地区发生了12起这种侵犯领空的事件。大家都知道,1978年,在摩尔曼斯克地区我们曾经采取行动,迫使一架韩国飞机降落在我国机场上。
我建议委托国防部、外交部和国家安全委员会成立一个工作组,就目前所形成的局面,负责制定必要的措施,并提出建议。该工作组可吸收尼·瓦·奥加尔科夫同志(总参谋长——作者注)和克留奇科夫同志(时任苏联国家安全委员会副主席、国家安全委员会第一总局,即情报局局长——作者注)。
乌斯季诺夫
吉洪诺夫说:我不明白的是,汉城的飞行员想干什么。他应当知道他这样做是在找死。他也看到了我国飞机的信号灯,也知道了让他降落的要求。我认为,这是蓄意的挑衅,目的是使国际形势复杂化和尖锐化。
乌斯季诺夫说:很难说韩国人是怎么想的。而完全可能的是,这就是蓄意挑衅。问题在于,该怎样报道我们的攻击行动更好一些。
葛罗米柯说:不能否认我们的攻击行动。
杰米契夫说:他们当然知道这是实弹攻击。
格里申说:韩国飞行员说过什么?
乌斯季诺夫说:我们什么也没有听到。
沃罗特尼科夫说:是不是韩国飞机的通信出了故障?
乌斯季诺夫说:这一点谁也不好说。
奥加尔科夫(苏联总参谋长)说:我们掌握了韩国飞机与地面联络的情报。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/