我们沿着那条被大雨严重损坏的公路走了差不多两个小时。路况相当差,路上布满了弹坑和碎石,卡车颠簸得厉害,我估计时速只有15英里/小时。有一次卡车停 了下来,塬来大风将路边的一颗大树的一个大枝吹断,拦在路上。日本兵不得不下车,把这个大枝杈移走。到了上午10点钟,卡车在一个乡村学校前面停了下来。 我意识到,这肯定是这一个地区的日本人的侦缉部队的据点。审问即将到来。
卡车停了下来,日本人把我赶进主楼,来到了一个很长的大厅里,很显然日军指挥官的办公室就在大厅附近。刚一进来,他们就要求我立正。接着,一个日本兵对我进行怒斥,那个时候我还听不懂日语,估计是要我『乖乖地听话』、『坦白从宽,抗拒从严』。除了感觉到他的粗暴蛮横,我一句话也没听进去,只是低头思考接下来该如何应付。
不一会,一个年轻的日本军官走了进来。他的制服干净的出奇,鞋也擦的呈亮。身上带着一把装饰华丽的武士刀,一看就知道这只是一种身份的象徵, 不是实战用的。我猜他很可能是日本皇族成员,只见他趾高气昂地向我走来,右手紧紧地握着刀把,他似乎很为这把刀感到自豪。他在我面前立住,用流利的英语对我说:『我负责为指挥官翻译。我警告你,最好诚实一点,如实回答指挥官问你的问题,如果你胆敢耍半点花招,有你好果子吃。』他一定受过良好的教育,很可能出生高贵。他说话的语气不像一般的日本军官那样声嘶力竭,声音不是很大,但是语调中分明透着一股威严。我非常清楚这些话的分量,在死亡行军路途当中和奥唐奈集中营里,我多次领教了日本人对付战俘的手段。不管我说不说,日本人都不会对我客气。
不一会,日本兵把我推进了指挥官的办公室。与我想像的指挥官的形象差不多,我的面前站着一个矮冬瓜,这个满脸横肉的伙至多只有5英尺10英寸那么高,却至少有250磅重。他微笑着看着我,精心修剪过的仁丹子一动一动的。他尽量表现得和蔼可亲,和声细语地对着翻译官,叽叽咕咕说了一通。翻译官告诉我: 『长官问你,那些和你待在一起的伙,现在躲在哪里?』他问得很平实,没有尖叫,也没有手舞足蹈。
我假装着迷惑不解的样子摇摇头。翻译官又问我:『我们从飞机上投下来很多劝降书,你见到过没有?只要你把它交出来,就可以获得自由?』我明白他说的是什么东西,这玩意就是那些印着放荡的女人的小纸片,在奥唐奈集中营有很多兄弟就因为身上带着这些小纸片,被日本人枪毙了。塬因很简单,日本人认为,他们没有珍惜投降的机会。我当时身上也有一张,好在自己反应快,偷偷放在嘴里,嚼烂了吞下去,要不然我也不会活到现在。我告诉他们:『报告长官,我没有见过劝降书。我在林加延作战期间,与部队走散了。如果我见到了劝降 书,我一定会慎重考虑,认真使用它的。』
事实上,日本人从低飞的飞机上投下了五六种不同的劝降书。第一种说:『麦克阿瑟已经离你们而去,……他再也不会回来了。现在就投降吧,你们会获得优待。』另一种说:『士兵们,不要等待死亡的降临!要向前看,这样你们才能活到明天。』还有一种劝降书上面印着暴露的美国女人的画像。配合着这样的文字『在炸弹掉落之前,让我牵着你的手,亲吻你高贵的脸颊,细语呢喃……,在灾难降临到你的头上之前,让我陪着你在花园里徜徉,在花香中与你共眠……,现在还有时间,请抓住最后的机会,你可以享受暖玉温香,在我的酥胸上得到慰藉……,回家吧,我在家里等着你,愿你和我在梦中相逢。』传单上的英语不太纯正,但是那个女人的画 像的确非常性感。还有一种类似的传单,上面的画像是性感的日本女人。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/