图为当地时间2006年7月26日,韩国首尔,韩国动物权利倡导者(KARA)在竞选集会上进行抗议吃狗肉的表演。Han Myung-Gu/Getty Images
示威者钻进狗笼子,做出狗被虐待痛苦挣扎的样子,以唤起人们同情。图为当地时间2010年7月18日,韩国城南,狗肉市场附近,韩国动物权利活动家躺在笼子里反对当地吃狗肉,牌子上写着“狗和人一样感到痛苦”。AFP PHOTO / PARK JI-HWAN
迫于申办2002年世界杯的压力。韩国政府要求首尔的狗肉馆改名为“保身汤馆”“营养汤馆”或“四季汤馆”,弃用直白的“狗肉汤馆”。图为2001年,韩国首尔,一名韩国男子走在街上。IC
此外,政府强行要求狗肉馆撤离繁华地段和路边,迁移到隐秘的胡同和巷子。这样一来,狗肉馆的生意也逐渐冷清,在某种程度上减少了狗肉馆的数量。图为2001年,韩国首尔南米兰市场,开在隐蔽处的狗肉摊。IC
在舆论的影响下,越来越多韩国年轻人也不吃狗肉。三伏天吃狗肉汤进补的多为中老年人。图为当地时间2002年5月5日,韩国首尔,女孩和她们的宠物身穿传统服饰在游行,抗议当地食用狗肉。REUTERS/Jason ReedJIR/JD
狗肉行业受到一定打击,狗肉店开始关门闭店,引发商贩的不满。他们认为,所卖的狗是专门用作食用饲养的,并无问题。图为当地时间2001年11月7日,韩国首尔,一家狗肉店的店主在给一名韩国妇女展示新鲜狗肉。REUTERS加拿大华人网 http://www.sinoca.com/