他一直符合人们对暴躁的他的预期,也一直在对抗着人们对肤浅的他的误读。
他关注种族问题,经常给黑人历史学家约翰•汉瑞克•克拉克打电话。一些黑人名流,如惠特尼•休斯顿、M•C.•翰莫(前棒球队员,后进入乐坛,20世纪80年代末期美国说唱乐人物)、“大梦”奥拉朱旺(前NBA球星)、马尔科姆•X(伊斯兰教教士、美国黑人民权运动领导人物之一)的遗孀贝蒂•莎巴兹博士等,都是他家的座上宾。
他能背诵马娅•安杰卢(美国作家、诗人,获得过众多奖项和三十多个荣誉博士学位)的一些诗歌,这让作者本人吃惊不小。他同样很喜欢《本质》杂志的合作人纳斯尼尔•海尔(Nathaniel Hare,美国第一个受聘做黑人研究的合作者)和纳伊姆•阿布卡尔(Na'im Abkar,临床心理学家,分析过黑人男性的精神世界)的书。但他不能接受露丝•韦斯特海默(Ruth Westheimer,美国性治疗师),因为后者寄给他一本布满笔记的性爱贴士集,“我不明白她为什么要给我这个。”
世界围观了他的成长,却似乎永远没有人能完全理解他。人们乐于议论他,操着不同的语言,从不同的角度,使用感情色彩截然相反的词汇。美国媒体曾发问:“你是相信肌肉,还是相信他内里根本就是一个小男孩?”
人们看到,他在2003年,因为挥霍无度和遇人不淑,破产了。
“那些评论我的人无法理解我的内心。我要么生活在世界之巅,要么喘息在海洋之谷,我不知道如何在日常生活中间穿梭。”
40岁以前,他没有想过自己会活这么久,“所以我活得很鲁莽。”年逾不惑,他不禁念叨着“这真是个奇迹”。
那场促使他决定退出拳坛的比赛失利后,记者问:很多人关心你不打拳了能做什么呢?看起来你一辈子都在打拳。他回答说:我确定我能找到其他的事情做。
“我想看到孩子毕业、结婚,我想看到我的孙子,迈克•泰森的孙子。”“我的过去已成历史,我的未来是个谜。”
我正在努力成为一个好人
人物周刊:自2005年退役以来,有报道说,你尝试了各种各样其他的工作,比如当演员、广告代言人等等。退役后的生活怎么样?你怎么评价自己的新角色?
泰森:我喜欢自己现在的生活,乐在其中。在我决定退役以后,我就知道自己不想再打拳了。有个朋友问我是否愿意试试当演员,我就在《宿醉》(The Hangover)中出演了一个角色。那段经历很不错,我觉得自己可能真的有点表演天赋。如果有机会,我还会继续尝试。
我认为现在的人生是重新开始的,我学着做好,这让我感觉幸福。
人物周刊:在人们眼里,你是一个强壮的人,是前世界拳王。在你眼里,生活中是否还有什么东西能让你恐惧?恐惧在你的经历中扮演一个什么样的角色?
泰森:以前,我脾气很差、好斗,因为我惧怕输掉比赛,丧失名誉以及我的富贵生活。对我身边的人都不信任,因为我总觉得他们是为了我的钱。我很孤独。但现在,恐惧已经不是我的关键词了,我已经从最低谷中走了出来。我不觉得无助了。现在我只害怕失去我的家人。
人物周刊:您受到的学校教育终止于高中。您是从坎坷的经历和拳击中学习人生的。您从这些人生起伏中学到了什么?这会对你教育孩子产生什么影响?
泰森:我从很多人那里学习(做人),有好人,也有坏人。我年轻时很绝望,直到我遇到库斯•达马托。我曾被街头的小混混威胁,所以我希望能为我的孩子和其他需要保护的人做些事,希望我能保护他们免于危险。
人物周刊:在历经数年的财务危机之后,2003年8月,您宣布破产。据我所知,有一些拳王的晚年生活并不如意。过往的荣光存留于记忆中。您是否还会时常回忆起往昔在拳击台上的岁月?加拿大华人网 http://www.sinoca.com/