一个美国特勤局前特工出版了描述克林顿白宫生活的宫闱秘史。他在调查克林顿和白宫实习生的莫妮卡·莱温斯基的风流韵事中扮演关键角色。这本书炙手可热,大大满足了观念保守的读者的胃口。
上个月,新书《人品危机》正式与读者见面,然而作者盖瑞·伯恩(Gary Byrne)却高兴不起来,他正苦恼于如何解释自己书中处处矛盾的说法。这本书曾登上亚马逊畅销书榜首,而当时恰逢民主党总统候选人希拉里正为入主白宫开足马力。
Buzz Feed报道,伯恩在书中声称自己销毁了怀疑沾染精液和口红的毛巾,然而这个说法却与他在1998年的证词有很大出入。当时那起调查由肯尼斯·斯塔尔(Kenneth Starr)带领完成。
在当年的证词中,时任特工的伯恩说他从来没有看见过这样的毛巾,他只听到白宫管家巴雅尼·奈维斯(Bayani Nelvis)抱怨清洗毛巾这件事,从而自行推测这是莱温斯基和克林顿发生关系的证物。
6月27日,在Business Insider的采访中,伯恩坚称他的两处说法没有矛盾。
这位前特工表示,由于1998年出庭作证时,他被授意只针对调查官的问题进行按照字面上的直接回答,因此,调查者错过了从他这里问出真相的机会。伯恩声称,调查者只问了他关于沾染精液的纸巾的事,而没有提及毛巾。
“这是两回事,一个是带口红的毛巾或者其它东西,一个是纸巾。他们不停地说纸巾、纸巾、纸巾。我曾发誓必须说出真相,但我没有义务去戳穿总统。我不想对调查者透露那些风流韵事。”伯恩说。
在记者的追问下,他补充道:“那真的是毛巾,而调查者问的是纸巾。我清楚他们在说什么,但我想强调的是,我没有义务纠正他们的表述方式,我只需要回答关于纸巾的问题就够了。”
在对伯恩证词进行了更详尽的检查后,更多矛盾显现了出来。
Business Insider重温了1998年夏天和秋天的多份证词,伯恩在其中一份证词中说道,当他和奈维斯穿行过白宫时,奈维斯带着“纸巾或者毛巾”。伯恩在 1998年6月回答调查者的问题时,相较于1998年7月17日的大陪审团证词,他交换使用“毛巾”和“纸巾”两个名词来描述事件经过。
伯恩在1998年6月25日的证词中说道:“他拿着纸巾或者毛巾,我不记得是哪一个了。他说他不想再清洗这个垃圾,这么做是不对的之类的话。我不记得他 是不是对我说的——他肯定是对我说的,因为我不记得我见过这个东西,但我记得那些毛巾上有口红。我相信那是毛巾,因为他说过要把它们放进洗衣机之类的 话。”加拿大华人网 http://www.sinoca.com/