如今来美国的留学生和移民越来越多。大家在出国前,英语一般不是很好,初来美国,一开口免不了会闹出些笑话。听听网友们的亲身经历吧。
断桥
因为我不是考GRE和TOEFL出去的,英语水平很烂,加上中学时学的又是伦敦英语,所以在美国遭遇了很多英文上的困难。让我最尴尬的:
1.就餐的时候,我想要一些餐巾纸。于是还是用:
能把这几张paper给我吗?营业员(汗,拿纸给我)。后来我又尝试着问,tissue?营业员(瀑布汗,拿纸给我)。大概用了半个月我才知道这个东西叫napkin。
2.在walmart找手电筒找不到,于是问营业员:
torch在哪里?torch在哪里?她很麻利地将我领到一个货架前,把疑似奥运火炬递给了我。
后来也是比划了,她才知道,我要的是flashlight。英国人在美国都死绝了吗?
3.在银行存钱:
我想save一些cash。啥意思?折腾许久才知道应该用deposite。
后来从东部到了加州就好多了。不是因为我英语水平提高了,而是这里人人都会几句中文,咳咳。
Michelle Yu,吃货/厨房捣鼓爱好者/旅游爱好者/学生
有一天去星巴克买咖啡,点完单之后,
小哥问:“Do you need your receipt?"
我说,"No, thanks. "
小哥说,"So you don't need your receipt?"
我点点头,"Yes. "
小哥充满疑惑,"You need?"
我疯狂摇头,"No。"
在小哥再问我一遍之前,我赶紧灰溜溜的走了。
亲切的金子
一个朋友第一次来美国入关,在按大拇指指纹那里。老黑officer跟他说:put your finger on there. 我那个同学稍微有点紧张,又是第一次来美国,听力也不大好,只模模糊糊听到了finger这个词,居然给听成了fungus(菌类)!他来之前做了各种功课,知道来美国不能带各种各样的东西,当时稳下来,特别镇定地跟那个老黑来了句:I have no ‘fungers’. 说完了以后镇定自若,心里还有点小激动,哥能跟老外谈笑风生了!
我这几年在美国每当觉得失落的时候,脑补一下当时老黑的颜,都会觉得生活又重新有了色彩。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/