我:至少比一个有超过3亿的超级贫困人口的国家好(注:指印度)。
兄:Jing-Chang-Ming-Bong-Bing-Bong-Bing!!!(注:印度人学中国发音)
第二幕:出发当天
妈:儿子,快点出来,我们需要赶时间。
我:妈,见鬼了,怎么有20个人等着我要跟我道别?他们没有工作要做吗?
兄:哈哈哈。你认为他们有工作要做吗?你是尤迪-古普塔,是古普塔整个家族中最年青的男人,也是第一个去中国的人,是唯一一个说如此奇怪语言的人,当然你本来就是很特别的。特别的道别给特别的小孩。哈哈哈。
大姑妈:这是我的尤迪。他突然看起来这么成熟,不是吗?以前假期他爸爸把送到村里里,我还经常在井边给他洗澡呢。他现在长成这样了。
大叔伯:尤迪,出门要小心。在1962年战争时,我和中国人打过战。这身上的伤口还是我当时杀了一个中国人时,那个中国人给我留下的。去那里时要对自己有信心,为印度争光。
兄:(凑过我的耳边)上次他喝醉时,他说那个伤口是他在1957年时杀了一个巴基斯坦人时留下的。
我:(凑过我哥哥的耳边)哈哈,这个可怜的人现在还搞不清楚谁踢了他的屁股,巴基斯坦人还是中国人。
二叔伯:你要去哪个城市呢?我忘记了,那个中国名字叫什么来着……
大姑妈的孙子:他说那叫大连。真是一个奇怪的名字——Dalian。
四姑妈的儿媳妇:尤迪,这个城市在哪里呢?你为什么不去北京、上海或者广州?我猜我们都仅听说过这些城市,不知道什么是大连。
二叔伯的儿子:不要和中国女孩子调情。谁知道或许将会有一个中国女孩子会和我们坐在一起。我们只会用印地语讲话,我警告你。如果这样,你将会仅仅疲于当翻译。
二姑妈的小孩:可怜的尤迪,在这边也不是,在那边也不是。
妈:在离开前抱一下你爸爸吧。他正在外面站着呢。(妈妈凑到我耳边)感情要丰富一点,知道吗?
我:爸爸。怎么了?没什么事的,只是两个月,我会回来的。
爸:(啜泣)好好照顾自己。我们都会想念你的,你是我心灵的一部分。如果你要去英国、美国或者澳大利亚,那对我来说都没问题。但是中国,我们对那里一无所知,我们不会讲他们的语言。这是你一次离开家这么远,如果发生事情了,那该怎么办呢?我们仅仅感到无助,儿子。我的心告诉我,它不愿意让你离开我。
兄:你们是在拍宝莱坞电影吗?好了,让他走吧。他又不是去参加“兰博任务”。
兄:兄弟,再见了。对了,要记住,外国酒和外国女孩尝起来总是不错,不过对两者都不要过分陶醉了。
我:我依然不明白你身上哪一部分像个印度人,再见吧。
(本文作者介绍:吴顺煌 印度德里大学留学生,2007年毕业于中山大学哲学系。)
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/