卓玛的丈夫——24岁的甘松成龄结束一天的工作下山。回到临时帐篷里,甘松成龄与妻子卓玛准备做晚餐。 徐晓林/摄
虫草日益稀缺,因此玉树并不欢迎外来的采挖者。从2004年起,为了截住源源不断的外来者,本地人设起关卡,冬虫夏草收获季节,“非请勿入”。外来者除非征得牧民同意,并缴纳数量不等的“草皮费”,不然很难进入。玉树的草皮费比青海其他地方都高,但挖草者仍趋之若鹜,因为这里的虫草要多一些。图为青海省玉树县巴塘乡,在一处海拔4300米左右的挖草临时地窝帐篷里,两位来自甘肃积石山县的汉族挖草人正在聊天。 徐晓林/摄
这个20余人的汉族小团体每人交了1500元的“草皮费”后被准许进入山头,但挖了近一星期仍收获稀少,现在已有4人到别处去挖,剩下的人也大都盘算在要回部分草坪费后离开这里。图为入夜后,汉族挖草人们聚集在地窝帐篷里打扑克消磨时光。 徐晓林/摄
图为入夜后,汉族挖草人们聚集在地窝帐篷里打扑克消磨时光。 徐晓林/摄
来自兰州的农民何邓如也是这个团体的一员。他在交了1500元的草皮费后,又向介绍人打点了些现金。不过,今年虫草产量少,他的收成可能让他血本无归。蚀本的人并不在少数,挖虫草的拉太说,前些年和他搭伙结伴的挖草人中有一对汉族小夫妻,运气实在不好,挖到的虫草太少,不但路费没有,最后连草皮费都交不上,实在没有办法,男人只好把媳妇交给草地的主人一晚上,第二天媳妇被驮在马上才回来,一个小家也就此完了。 徐晓林/摄
从雪山上挖出的虫草经由挖草人的手,将流向虫草交易的初级市场——玉树县结古镇。在结古镇最大的格萨尔广场附近,人们把弹簧床或是一块木板铺上,摆在一家商贸城前面,就开始了虫草交易。 徐晓林/摄加拿大华人网 http://www.sinoca.com/