昆汀?塔伦蒂诺的《被解救的姜戈》则是最富有戏剧性的一个例子。影片几经周折,经过导演亲自重新剪辑的“净版”终于在中国引进公映。
结果,当天上午9点多,全国影院接到了影片发行公司中影和华夏的通知,要求临时取消全部放映。不少观众是开场看了半个小时,又被请出影院退票的。原因流传是在公映版本中,一个男性器官的裸露镜头被保留了下来。
这里的黎明静悄悄,这里裸戏还得删
新版《这里的黎明静悄悄》中同样也还原了原著中的这一经典场景。命运如何?
都被删掉了。
《这里的黎明静悄悄》在中国举行的首映式上,导演也躲不掉这个话题。一位记者问:如果在中国公映的时候裸戏都删了你怎么看?
现场的俄罗斯翻译小哥非常可爱,在记者提问后,他直接问了一句:“luo xi(裸戏)是什么?我不明白?”
(影片四位女主角和影片导演制片人在现场)
导演回答说:“我没看过中国版本,我不知道删了没。”
“在我还是小孩子的时候,我就看过洗澡这场戏,你看我还是活到这么大了,并没有什么问题;20岁第二次看这部电影,是删节版;第三次看时,洗澡的戏又被保留了。”
记者接着问:如果真的被删掉会难过吗?他说:“不会难过,我已经看过这些镜头了。可惜的是,你们可能看不到了。”
可惜不惜?实在可惜。
因为四位电影中的女兵,脱下军装换上礼服的她们,美丽得像直接从油画里走出来一样。
(四位演员和影片制片人以及导演合影)
(左:索菲娅右:叶夫根尼娅)
(左:索菲亚?列别杰娃右:阿格尼娅)
(导演现场对自己的妻子表达爱意)
据内部透露,导演还曾经写了一封信,动情讲述影片创作历程以及这段裸戏对于影片的重要意义。
换句话文言文说,大概也是:“临表涕零,不知所言”。然而并没有什么用。
如果一定要问观众们支持不支持这样删减,也许在推出正式的“分级制”之后,能够让不同年龄段的观众看到适合自己需求的影片,才是坠吼滴。
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/