动画片中的一休形象
动画片《聪明的一休》于上世纪70年代起风靡日本,80年代引入中国后深受国人喜爱,成为一部经久不衰的童年经典。影片中聪明善良、天真活泼的一休伴随着一代代青少年走过了许多美好的童年岁月、留下了数不清的温存记忆。
然而历史上真实的一休禅师,却是一位善写情诗、喜欢喝酒、爱妓女的狂僧。据史料记载,一休宗纯禅师生于日本明德年间(1394年),与道镜法师、空海法师并称“日本三大奇僧”。一休禅师六岁出家京都安国寺,时人目为神童。成年后的一休禅师以狂放不羁闻名于世,他视诸多清规戒律于无物,一生醉酒狂歌、狎妓作乐,在当时的僧侣界受到颇多争议。
原来动画片中的美好描述绝大多数都来自日本作家的后期创作,并不是一休禅师的真实故事。这不禁让人想起了被誉为“中华民族脊梁”的玄奘大师在中国遭遇的截然相反的命运。
历史上真实的玄奘大师
玄奘大师是中国著名高僧,被誉为“中华民族的脊梁”。他曾西行五万里赴天竺求法,其为法忘躯的伟大精神已经深刻融入了中华民族的血脉。在印度求法的过程中,玄奘大师于曲女城法会辩论中大获全胜,维护了大乘正见,被大乘佛子尊为“大乘天”、被小乘佛子称颂为“解脱天”。
然而,这样一位震古烁今的圣贤形象,在近现代国人的文艺作品中却遭遇着无情的戏谑和解构。明代小说《西游记》将玄奘大师矮化成了胆小怯懦、多疑生事的平庸之辈。现代的文艺、影视作品更将“唐僧”的形象不断庸俗和丑化:在电影《大话西游》中他是啰嗦到让人自杀的“话痨”,在《西游降魔篇》中他是一往情深的“情种”,在士力架广告中他是弱爆了的“饿货”,在惠州交警拍摄的《西游记外传》中他是不辨是非的好色之徒……
同样都是中日两国历史上的著名法师,一休宗纯禅师与玄奘大师身后的际遇可谓悬隔霄壤。当时备受争议的一休禅师在后人的塑造下形象几近完美,而历史上光照人天的玄奘大师则早已被现代娱乐作品中跳梁小丑般的“唐僧”所取代。
为什么日本人能将一休禅师写成那样,而中国人却将玄奘大师写成这样?
究竟差在哪儿?加拿大华人网 http://www.sinoca.com/