“自由平等” or “种族欺凌”?
我的姨妈和姨夫移居美国已经将近二十五年了。我有两个表弟,大的那个四岁的时候随姨妈和姨夫移居过来,小的那个比大的整整小十二岁。
两个表弟给了我完全不同的感受。
老大是典型美国人眼中优秀的亚裔青年,从小成绩优异,本科考入了麻省理工学习金融,毕业后在华尔街的某投行工作两年,又跳槽到波士顿(专题)某家私募。今年八月,他即将进入宾夕法尼亚大学的沃顿商学院修MBA课程。他能说一口流利且准确的中文,而且让我惊讶的是他就如打入美国内部的地下党员一般,对美中之间的政策一肚子抱怨,整日想着中国何时能超越美国。
老二则不然,他的中文往往是英文语法为基础的,偶尔想不起来的词还要用英语代替。当我问及他喜欢中国还是美国时,他迟疑了片刻,或许是顾及我的感受,他耸耸肩表示都喜欢。
这很正常,老大随父母来到美国的时候,姨夫在读书姨妈边打工边陪读,他一方面要适应美国的新生活,另一方面他要直面作为一个生活在美国的亚裔穷苦家庭种种不平等的待遇。他经历过风雨飘摇的日子,他明白如果落后就要挨打,所以他像移民(专题)美国的绝大多数亚裔人一样,拼死也要出人头地。
而老二出生的时候,基于姨妈和姨夫的努力,已经跻身美国的中产阶级,他可以享有一切优渥的条件,并且名正言顺地像一个“美国人”一样,选择自己觉得快乐的生活。的确,他很快乐。
同一个家庭的两个孩子会有这么大的差异,这显然不是家庭教育使然,而是周遭的影响。我只能妄意地揣测,如果当年美国人给了老大足够的善意和帮助,他会像现在一样地厌恶美国吗?
对于生活在美国的华人来说很惨的一点就是,亚裔其实并不在所谓“政治正确”的考虑范围内,所以在美国,黑人拉美人乃至LGBT群体都要比我们的地位高。如果由某个脱口秀胆敢拿黑人或是拉美人开种族玩笑,估计第二天就会被示威抗议的人端了老窝。
但是亚裔,抱歉,who cares?
就像今年刚刚过去的奥斯卡奖颁奖礼,克里斯·洛克在串场时,找来三名亚裔小朋友,他们手提公文包,缓缓走上台。克里斯·洛克称三名小朋友是“普华永道会计师”,“他们派了最敬业、最精准与最努力工作的代表,欢迎朱明、包玲与莫斯科维茨。”他还补充道,“如果有人不喜欢这个笑话,就用你的手机发推特吧,反正你们的手机也是这些小孩做出来的。”
去年年末的电影《大空头》中,投资银行职员在向客户介绍自己计划的可行性时指着一个华人说:“你问我怎么计算出来的?你知道吗?这是我们的精算师,他以前在中国获得了奥林匹克竞赛的第一名!他甚至连一句英语都不会说!”在他陈述的过程中,这名华人角色一直表现得紧张得瑟瑟发抖,还时不时笨拙地推一推黑框眼镜。
随即镜头一转,是这名华人角色的一段独白:“其实我会说英语,但我的老板就喜欢说我不会英语。而且,我在中国获得的是奥林匹克竞赛的第二名。”
看到这些桥段,心里有没有被猛击了一下的感觉?
但是很抱歉,who cares?
至少到今天还是这样,华人在美国,没有钱就什么都没有;有了钱,你可以有车有房有惬意的生活,但是唯独没有存在感。如果运气好,在平日的生活里你还能够得到最起码的尊重,但也就仅限于这一点点可怜的,最起码的尊重。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/