颇费了些周折,我才得以进入东非国家厄立特里亚。也是在这里,我第一次也是唯一一次,看到有人把“Hello”(你好)拼成“Hellow”。但正所谓好事多磨,虽然拼写不正确,却也不妨碍这是一个友好礼貌的问候吧
这是法罗群岛,就夹在挪威和冰岛之间。对于这个地方,我只想说:“你还在等什么啊?赶快去吧!”
要不是在也门亲眼所见,我真不敢相信阿拉伯半岛的孩子这么小就开始抽水烟、嚼巧茶了(常青灌木,叶子含兴奋物质)
这是太平洋上的岛国基里巴斯,嗯,一个不折不扣的人间天堂
在新西兰,我和姐姐一起去了一个拥有世界第二长名字的小镇。把它翻译过来是:群山和大地的征服者、走遍海洋和陆地的旅行者、有着大膝盖的男人Tamatea,曾在这座山丘为自己最心爱的人吹奏鼻笛
在索马里的这间小学,当地的孩子以前从没见过外国人,他们纷纷涌上前来触摸我,想要确定我是真实存在的东西
世界上有很多地方是神奇的所在,唯有去过才能真正明白,比如土库曼斯坦荒漠中的地狱之门,30米深、70米宽,自从1971年以来一直在熊熊燃烧着,不分昼夜
图瓦卢海边欢笑着的孩子们,是我最美好的旅行回忆之一。但如果全球持续变暖、随着海平面上升,图瓦卢将会是最早从地球上消失的国家之一。只为了孩子们的欢笑,我觉得我们每个人都有必要做些什么
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/