加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 国际

印尼在1967年发布通告 蔑称中国为“支那”(组图)

www.sinoca.com 2014-03-21  腾讯


  在两国交恶的冷战背景下,中方的抗议无济于事,印尼内阁干脆明确发布通告,宣布以“支那”替代“中国”和“中华”,并谓理由有二:一是历史原因,二是“印度尼西亚人民喜爱那个字眼”。此即所谓的“1967年第6号通告”。⑥同年10月,印尼宣布与中国断交。在被侮辱性地变成“支那人”后,印尼华人还被禁止使用中文名字、不允许过中国节日、关闭华文刊物。印尼官方甚至设立“支那问题统筹机构”,监视华人行踪。

  此种不正常的歧视性称呼,一直延续至冷战结束。1990年,中国与印尼恢复外交关系。在谈判中,对中国如何称呼,成了一个难题。彼此协商的结果,是中方不再坚持要求印尼恢复“中华人民共和国”(印尼语:Republik Rakyat Tiongkok)这一称呼,印尼方也不再坚持使用“支那人民共和国”(印尼语:Republik Rakyat Cina),双方各退一步,统一采用英语的“china”一词称呼中国。此后,在印尼的官方文件中,绝大部分统一称中国为“China”,而不再称“Cina(支那)”。

  但印尼民间对“Cina”的使用已形成习惯,更改本就不易,更何况:一者,印尼当局并无文件要求民间更改称呼;二者,新一代的印尼华裔后人绝大多数已不了解“Cina”一词在历史上所承载的侮辱性涵义。所以,大多数场合,印尼人仍习惯性地在使用“Cina”一词称呼中国,甚至连媒体亦不例外,如2002年,印尼总统梅加瓦蒂访华期间,

  大多数印尼媒体仍将中国称为“Cina”,只有《爪哇邮报》使用了“China”。⑦

  正如《雅加达邮报》所援引之印尼大学历史学者班邦·维巴瓦塔所言:在今天的印尼,因为对历史的遗忘,“Cina”早已不再是针对华人的歧视性符号。只有部分当地华人与中国人,依旧对“Cina”一词深怀反感。⑧如今,印尼官方以签署总统决定书的形式,正式废除“1967年第6号通告”,虽于陈年往事已然无补,但多少,亦可谓历史之拨乱反正。

  1990年7月3日外交部长钱其琛和印度尼西亚外交部长阿里·阿拉塔斯在北京签署两国政府关于恢复外交关系的公报

  注释:

  ①③⑥孔志远:《“中国”、“中华”乎,“支那”乎?》,载《印度尼西亚马来西亚文化探析》,南岛出版社2000年。②谌旭彬:《印尼“九三零”屠杀华人事件始末》,《短史记》第77期。④《印尼政府的卑劣行为》,《人民日报》1966年10月27日。⑤《印尼“临时人协”竟恶毒篡改我国国名制造“两个中国”》,《人民日报》1967年3月7日。⑦高伟农、向军《后苏哈托时代印尼华人的法律地位》,《东南亚纵横》2003年第2期。⑧许利平:《当代印度尼西亚的中国观演变》,《南洋问题研究》2013年第2期。

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:美国27岁火辣医学生拍卖童贞 起价40万元(组图)
下一篇:马来政界人士揭示失联航班搜救背后的政治乱象

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.