日本《产经新闻》13日以“‘日本产’面临海外严厉的目光”为题发表评论称,7级的评定将给日本出口带来重大影响。文章认为,福岛第一核电站事故被评为7级,这从国际上来看是“最糟的评价”。日本产业界对此表示强烈不安。文章举例说,日本福冈县位于九州,离福岛核电站很远,每年3月都要出口草莓到香港。然而,今年出口的草莓却被拒绝了。香港贸易商甚至要求暂时中止合同。此外,对日本大米一直评价很高的中国,现也将新、山形等12个大米出口县列入“停止进口地区”的范围内。
《产经新闻》援引日本农林水产省官员的话称,“现在各国看日本的目光越来越严厉了”。不仅是农产品,日本的电子、工业产品,船舶等都遭到拒绝。日本旅游业更因“7级核事故”这一头衔深受打击。外国一听到7级就认为日本是一个“危险的国家”,从而根本不会到日本来旅游。日本《每日新闻》则称,日本的方方面面都因“7级”这一评价受到沉重打击。
13日,一些日本媒体开始援引外国报道来说明“日本福岛核事故实际没有7级”。比如,《产经新闻》专门引用中国媒体报道,称中国环境专家认为福岛核辐射目前不及切尔诺贝利核电站事故的1/10。从13日上午开始,《产经新闻》网站一直将这条新闻列为头条。日本共同社13日也援引法国国家原子能机构官员的话称,“日本福岛核电站事故没有切尔诺贝利事故严重”。共同社认为,将福岛核事故划为7级“有些不当”。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/
|