在第二次世界大战中,日本为打击盟军的士气便把广播宣传这一隐形武器派上了用场。几位臭名昭著的广播员就此现身,其中最广为人知、并为人所铭记的就是“东京玫瑰”。
太平洋战争爆发后,日本军方为瓦解美国军人的斗志,利用广播宣传大打心理战,不过效果并不理想。女播音员们使出浑身解术力图勾起美国大兵的乡愁,激起他们对那些送他们上战场的“老板们”的怨恨。女播音员们习惯用暗示性的语言评论说他们留在家里的妻子和情人在和什么人干一些见不得人的勾当,而这些“太平洋的孤儿们”却还稀里糊涂地在外为她们拼命。
在这些女播音员中最为出名的就是被那些军人听众所冠称的“东京玫瑰”。据传她是太平洋上邪恶的水妖、狐狸精、间谍。她能洞悉美国大兵和军舰的方位,善于勾起美国大兵的饥渴难捺的生理欲望和浓重的乡愁,劝诱他们放弃企图打败日本帝国这种无望的美梦。
户粟郁子一家不像其他日本移民家庭,他们在美国不说日语,也不遵从日本风俗,更不吃日本餐。她看起来是日本人,不过老是遭遇尴尬因为她不能像日本人一样生活。尽管有密探盯梢,又有工作和居住问题方面的压力,甚至日本的许多日本裔美国人放弃了美国国籍,户粟郁子仍然不愿意放弃她的美国国籍。她所希望的就是美国能赢得这场战争的胜利,而后她就可以回家,和家人一起过她所想象的生活。但残酷的现实打破了她的这一梦想,她便找到了一份在东京广播电台作打字员的工作。后来,因为她英语地道,被派去做编辑工作,以校正广播稿中的语法和句法错误。刚开始时,这方面的错误很多,据大家说,一些广播因为错误百出可以说完全是瞎胡闹。不过后来主管宣传的军官慧眼识真,从她们当中挖掘了几个广播才能的人,提高了播音质量。后来日本军方俘虏了一些具有广播经验的士兵(主要是美国人和澳大利亚人),强迫其写稿和制作节目。她们通过观摩学习就变得完全专业化了。户粟郁子又被派去播音,但她并不乐意这样做。不过在战时日本,任何违背来自军方直接命令的行为和离开工作岗位的做法都会遭受严厉的惩罚。军令难违,户粟郁子不得不为之。
大多数广播节目都遵循相似的模式。其内容不外是音乐(包括流行音乐和古典音乐,多是西方音乐,通常有一位女DJ手先作介绍)和新闻诸如战俘信息、美国报道以及对盟军战争努力的嘲讽。这些新闻一般是自然灾难、美国舰艇沉船、盟军战事失利等诸如此类一切能扼杀士气的消息。中途岛海战之前,这些报道可能经常令人身心交瘁。不过中途岛海战后,新闻报道完全一派胡言乱语,广播节目也几乎是在做戏和进行滑稽表演。加拿大华人网 http://www.sinoca.com/