一名朝鲜士兵在沿河骑自行车,这条河在靠近朝鲜新义州的地方和鸭绿江交汇。
(图片来自纽约时报中文网,Mark Ralston/Agence France-Presse ― Getty Images)
据纽约时报中文网报道 一名曾经从事过情报工作的美国人变身作家,写了一系列关于朝鲜的小说。基于他几十次去过朝鲜的经历,他对当前朝鲜言行和半岛局势有与主流媒体不一样的观点。纽约时报中文网今日发表文章介绍其看法,文章部分内容摘编如下:
这看上去很可怕,甚至疯狂:他们说到一片“火海”,一道“毁灭的弧光”,核弹击中遥远的海岸。媒体报道总是告诉我们,在朝鲜这座“孤立之国”猛烈抨击世界的时候,它的那些饥寒交迫、备受欺凌的人民,却处在一个衣食无忧的年轻人金正恩的统治下,他坐在破破烂烂的电脑前,电脑上运行着的核武程序,眼看着就要发射了。
但这些都是真的吗?
一个化名为詹姆斯・丘奇的作家写了一系列有关朝鲜的小说。丘奇曾是一位西方的情报官员,去过朝鲜几十次,如今已从政府部门退休,他用这个笔名来写作,通过一位叫做O侦探的虚构朝鲜警察的视角来写这个国家。
在一篇题为《朝鲜和冥王星》的文章里他写道:“文明世界里对朝鲜的公共讨论,大部分都是有缺陷的、居高临下的、不切题的,还像胃灼热一样是阵发性的。”
眼下关于朝鲜半岛的军队集结、攻击和反攻之类的言说再度甚嚣尘上,丘奇的观点显得格外反常规和珍贵。实际上,这些小说向我们极好地展示了这样一种观点:小说比现实更能说明真相。
根据他的这篇文章,以下为他观点的两个片段,他说,“不幸的是,这依然属实。”准备好颠覆你的既有观念:
1. 是世界决绝于朝鲜,而非朝鲜决绝于世界。
“如果说朝鲜人住在地球上最孤立的国家(这种夸张说法被普遍认为是事实),那么我们也是与他们隔离的。毕竟,隔离不会只是单向的。然而,在这个问题上,双方的主张是不对等的,”丘奇写道。
那是因为朝鲜专家们“收听、收看外来的广播和电视,阅读了我们阐述政治观点和社会问题的书籍和报纸,”反过来,“我们通过看鸡肠子来了解朝鲜,”他写道。
朝鲜人从我们的无知中收获了战术上的优势。
“从另一方面,我们已经发展了一套有关朝鲜人的迷雾般的神话,以它们替代知识,”他写道。“这些神话从一届政府传到下一届政府,因具有长期的连贯性而令人安慰,但这令我们原地打转,很难有所进步。朝鲜人则轻巧地在这层迷雾中穿梭,就好像在西班牙无敌舰队中穿梭的德雷克爵士的小船。没错,他们时而会走极端,但难道我们不都是这样吗?”
2. 不要再沉迷于核问题。
朝鲜最大的一张牌不是核。它最大的一张牌是它能够“极大地惹恼”每一个人,丘奇说。“它的力量不是来自于化学武器、炮兵阵,或是移动导弹军团。这个可怜的小国最强大的武器并不是深藏在一座花岗石山中,或是装在货船里偷运到一座锈迹斑斑的港口。为了找到它,不需要雇佣间谍,不用调配昂贵的、只有内行人才懂的情报收集系统,”他写道。
“朝鲜最大优势的核心其实再简单不过:被惹恼的人才会来听你说什么。”
“朝鲜行径恶劣,但总是小心地选择时机,总是保持对局势的控制,它通过以往的经验得知,这样就会引起注意力,尽管会让大国咬牙切齿,”丘奇写道。
丘奇说,朝鲜最害怕的,就是消失在大国的历史洪流中。所以它正尽可能地利用一手为数不多的烂牌。它寻求与朝鲜战争中的敌人美国进行对话,但在2002年美国前总统乔治・布什把朝鲜列为邪恶轴心国之后,这一对话实际上被拒绝了。
今天的朝鲜存在着一种“脱节”。尽管从言辞上进行威胁,“我们没有看到朝鲜军方姿态发生变化,比如大规模军队调遣或武力部署,”白宫新闻发言人杰伊・卡尼说。
有迹象表明,有越来越多的人开始呼吁换一种方法对待朝鲜。前美国大使和中情局韩国情报站负责人唐纳德・格雷格呼吁美国与朝鲜进行对话,并商谈一项和平条约。“美国与朝鲜之间的对抗正变得越来越危险,”格雷格写道。
受人尊敬的时事评论员齐迈可认为,“必须面对一个现实:美国对朝鲜的政策是行不通的。”那么该用什么方法呢?齐迈可认为要面对面的对话,“美国要想判断是否有任何进行对话和重建外交的希望。”奥巴马总统必须进行尝试,“并派遣一名高级特使前往平壤。”
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/