加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 明星娱乐

BBC专访“红色”说唱歌手:要把脏话用在敌人身上

www.sinoca.com 2016-08-03  城墙上的守夜人


  这种举动却被McDonell轻蔑地归结为“sb玩意儿”:

  “试图把盲目爱国包装得很酷,什么sb玩意儿”

  既然已经或多或少形成了主观印象,西方媒体很难从《听好了,这才是中国!》里听出什么“正能量”,歌词里批评的许多事,都是能引发普通中国人共鸣的:贪污、雾霾、三聚氰胺奶、过期疫苗等等。

  然而BBC更关心的问题还是这首歌的“威胁性”。李毅杰对此解释道:“我们不是要威胁谁,而是在鼓励大家的同时,警告某些人……我们恨那些希望我们垮掉的人。”

  在李毅杰的心目中,美国政府中的某些势力显然属于这个范畴,因为他们“雇佣中国人,在网上发一些极端的帖子,影响青少年的心灵,让人们觉得美国好中国坏,慢慢发展得爱美国而不爱中国。”

  2011年美国前驻华大使洪博培在竞选时表示,要联合中国网民“扳倒中国”

  当被问及为何要在歌词里辱骂台湾第一任女“总统”蔡英文时,李毅杰答道:“要攻击所有(倾向“台独”)人,你首先得攻击领头的”。

  《The Force of Red》歌词:Fxxx JYP, fxxx DPP, fxxx Tsai Ing-Wen, y'all bixxx ain't ready for this shxx?

  BBC记者快速跟进:“所以这算是攻击台湾咯?”

  李毅杰:“是的,这是种语言攻击。”

  对于造谣的西方记者,天府事变骂起来更是毫不留情,直接用了反同性恋的“faggot”一词

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/



上一篇:那么多人嫌她丑 但又有几个人活得比她漂亮(组图)
下一篇:62岁陈佩斯和妻子及儿子陈大愚近照曝光(组图)

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.