加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 明星娱乐

盘点欧美明星在华昵称 “水果姐 卷福”上榜(图)

www.sinoca.com 2015-02-04  新浪娱乐


“牛姐”玛丽亚-凯莉

  玛丽亚-凯莉:牛姐

  中文中,牛逼是“很厉害”的意思,玛丽亚-凯莉(Mariah Carey)的歌声就是这么牛逼,所以被称为“牛姐”。

  另一种解释是,《芝麻街》系列动画中的一集中有一只会唱歌的牛叫做Mariah Cowey。

“小牛”爱莉安娜-格兰德

  爱莉安娜-格兰德:小牛

  牛姐背后还有小牛:不少中国网民看了爱莉安娜-格兰德(Ariana Grande)翻唱玛丽亚-凯莉单曲"Emotions"的视频,发现爱莉安娜的声音和牛姐玛丽亚-凯莉很相似。

“大表姐”詹妮弗-劳伦斯

  詹妮弗-劳伦斯:大表姐

  CNN总结说,要明白詹妮弗-劳伦斯(Jennifer Lawrence)为什么被称为表姐,你要懂得中式幽默。在2011年奥斯卡颁奖季期间,很多中国网民都开玩笑称自己“有个表姐得了奥斯卡”。

  不过CNN还从中看出另一层意思来:中国人都喜欢表现自己有名人亲戚,这个现象很有趣。

“贾老板”贾斯汀-汀布莱克

  贾斯汀-汀布莱克:贾老板

  贾斯汀-汀布莱克(Justin Timberlake)在中国被称为老板,现实中,他也的确是个“老板”,涉足时尚、科技、高尔夫和唱片等行业。

小李子被台湾网民叫做皮卡丘

  莱昂纳多-迪卡普里奥:皮卡丘

  我们都喜欢叫莱昂纳多-迪卡普里奥(Leonardo DiCaprio)“小李子”,不过台湾网民给他的外号是皮卡丘。

  在2011的某一档新闻节目中,主播怎么也念不出他的姓迪卡普里奥,干脆以皮卡丘代替,这个外号从此流传开来。

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:撒贝宁新女友:五洲辣妹热辣私照被网友翻出(组图)
下一篇:对比惊人 日本早期女星的“无添加”美貌(组图)

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.