加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 大陆

“我反正信了”发言人:在国外充实快乐不加班(图)

www.sinoca.com 2014-08-06  法制晚报


  我确实有些害怕,在媒体上炒作,曾经有些炒作给我带来不愉快。

  燃写诗激情  但害怕炒作

  维斯瓦河是波兰的母亲河,也是波兰境内流域最广的河流,王勇平给自己新出版的散文集起名为《维斯瓦河畔》。

  “我把这一时期在异国他乡见闻到的凡人小事絮絮叨叨地说出来,文中涉及到的风土人情、人物故事大都发生在维斯瓦河畔。”王勇平说。

  2013年5月,王勇平还出版了一本诗集《在诗的王国里》,共60首诗。这些诗是他在2011年10月至2012年12月期间所著,那段时间他刚刚抵达华沙就职,新的环境,新的生活,导致了他写诗的激情。

  “写诗的原始想法是换一种心情,换一种生活感受。到了一个新的国度,许多现象都使我产生兴趣,产生冲动,便想找一种倾吐的方式。波兰是一个盛产诗人和诗的王国,在这里我受到感染,受到熏陶,便有了写诗的激情。”王勇平说。

  王勇平酷爱诗歌、散文,从上世纪80年代开始发表文学作品,主要都是诗歌和散文。迄今为止,他共出版了四部诗集、五部文集。作品主题各异,但主题都是弘扬追求真善美。

  王勇平说这些诗是他用自己的眼睛观察和用自己的心书写,有感而发。“没想到能得到国内诗友和读者的认可,我很感恩。”他说。这种认可和销量没直接关联,更重要的是读者对自己的肯定,这点让他很欣慰,甚至有些感动。王勇平介绍这本诗集印刷了约3000余册,都销售出去了,很多读者给他反馈评价很高。“毕竟我不是诗人,写诗的水平也有限,但收获了很多读者写的文章,都是正面评价。”

  对于这本新出的散文集,王勇平说自己并不太在意市场反响。“说实话,我既希望有更多的读者来倾听,但又害怕市场的炒作。”

  对于王勇平而言,这是一种矛盾的心理,出版成书自然希望有更多的读者,能对自己的所见所闻产生共鸣。但往昔发生给王勇平留下的阴影并没有完全褪去。“我确实有些害怕,在媒体上炒作,曾经有些炒作给我带来不愉快。”

  真正的斗士无需摆弄姿势/严酷的考验在于直面低潮/只要每个细胞都硬如岩石/低头也能气吞云霄。

  不做发言人  关注平凡的生命

  文艺创作来源于现实。王勇平此前的作品多和自己当时的工作、生活有关。他先后在广铁集团、铁路公安局,以及原来的铁道部政治部宣传部就职,他的诗集《大地之子》是赞美人民警察的;文集《彼岸掠影》是写中国政府部门发言人在美国的纪实。

  远赴波兰对王勇平而言有两个转变,首先是他离开铁路宣传工作,离开新闻发言人岗位,角色发生了变化;另外这也是他第一次离开祖国到异国他乡工作。

  对于这前后时期,作品的变化,王勇平说,在国内所写的东西很多都与自己的职业有关,宣传味道重了些,豪言壮语多了些。现在平静下来,更多关注的是最普通的、最平凡的生命和细节,有时连一只猫、一条狗也会引起我细细地观察,从中感悟出某些哲理来。

  王勇平认为,国外的生活也确实给了自己许多感悟和冲击,比如诗《低下高贵的头》,就是看了华沙这座城市坐落着许多人物雕塑,他们大多保持低垂着头的姿势,这与中国的城市雕塑人物往往挺胸昂首、仰天长啸大不一样,所以我感受到“真正的斗士无需摆弄姿势/严酷的考验在于直面低潮/只要每个细胞都硬如岩石/低头也能气吞云霄”。

  对于网络浪潮冲击的时代,他还埋头于写诗、出版是不是有点过时,王勇平有自己的观点。

  他说,网络是现代科学技术发展对人类最有影响的成果之一,现代人已无法离开网络。

  “我在波兰这些年就是依靠网络获取信息、联络感情、搜寻资料、传递情况和欣赏文艺的,几乎每天都不能离开网络,假如没有网络,我会感到特别封闭和孤独。当然,也会有人利用网络干一些不好的事,那是人的问题,网络仅仅是一种工具。”

  至于所写的诗集、散文集,在这个不读书的时期能不能赚到钱?王勇平说,“第一,不要笼统地说现在是不读书的社会,我认为有好书还是会有人读的;第二,我写的书不是畅销书,写的又是另外一个世界的人和事,读者群是有限的;第三,我写书不是以赚钱为目的的,雁过留声而已。”

  对于今后,王勇平说自己没有具体的创作计划,或许会写写波兰人民,通过认识的一个个具体的波兰人反映出整个波兰民族的性格和智慧。如果有条件的话,也不排除对过去在国内所经历的人生进行回顾和梳理。

  中国高铁要真正走向世界,路还长,要做的事还多,关键是要坚定信心,重在落实,绝不折腾,珍惜和爱护这一份来之不易的国家财富。

  高铁走出去  关键是不折腾

  除了文学,王勇平还很喜欢书法,至今还保持着中国书法家协会理事和中国铁路书法家协会主席的身份。“我对书法艺术的追求非常执着”是他对自己对书法热爱的描述,“在书法实践中,我尤喜行草,觉得行草最能表现自己的思想和情绪。”

  在波兰,王勇平的书法不再仅仅是爱好,还成为了额外的“外交活动”。“很多当地人希望我能为他们写幅字,我都会答应满足他们的需要。对于我而言,也是件开心的事情。”波兰华人咨询网专门为王勇平设置了一个书法专栏。同时,他还义务指导波兰青年学中国书法。有一个年轻波兰人对中国书法特别有兴趣,他住的地方离华沙有两三个小时火车的路程,每到周末都要到波兰来求教王勇平。

  他说,自己也关注到中国高铁正在实施“走出去”战略,特别是习近平主席、李克强总理在多个重要外交场合宣传、推介中国高铁,扩大了中国铁路的国际影响力,令人振奋。

  “我也实地考察过欧洲诸多国家铁路的历史沿革和现实状况,我可以很有底气地对我的同胞说,中国高铁在国际上是先进的,完全可以称得上是中国的品牌。但是,我们也要清醒地看到,中国高铁要真正走向世界,路还长,要做的事还多,关键是要坚定信心,重在落实,绝不折腾,珍惜和爱护这一份来之不易的国家财富。”

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:人民日报:审查周永康后中国还有“三大战役”(图)
下一篇:老照片揭秘中国对外形象变迁 曾是野蛮象征(组图)

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.