|
外籍华人在中国:或许没有中国心,却有张中国脸 |
www.sinoca.com 2012-06-03 中国日报网 |
他说现在在中国做生意不仅仅靠拉关系做人情了。机会对于中国人和外国人都比较平等。只要努力工作,都能得到回报。
2002年他的英语学校刚开办的时候,教室在一个出租房里,只有五个学生一个老师。现在他的学校在首都有四个校区,250多个学生。
“从经济总量和商业机会的角度来说,加拿大很小。如果我回去,应该会有一个工作,一份体面的薪水。但是生活会很无聊,”他说。“但是在北京,我的生活很快乐。周围总有事情发生。北京有来自世界各地的人,有你在北美都能买到的商品。在国际都市里你可以尝试很多事情,”他说。
他20岁的儿子现在正在清华大学一个一年的交换项目中学习中文和中国文化。
不过文化的差异有的时候也让Kung在中国的生意有所起伏。
“一些家长总是问他们的孩子学了多少单词,能不能帮助考试。我告诉他们,孩子迟早会学会单词的,更重要的是把英语运用在生活当中,”他说。
Kung说他从中国的生活经历中学会了“保持耐心”。“在中国做生意,你必须有耐心,而且相信“船到桥头自然直”,”他说。
Chow也认为她的中国背景帮助了她的事业。如果她完全不会说中文,她的生意可能要艰难不少。但是她的思维方式并不是中国式。“我记不住中国名字。我试过但是太难了。我脑子跟短路了一样,”她说。“中国朋友觉得我是美国人,美国朋友觉得我是中国人。”
28岁的自由摄影师James Wong也有“被夹在中间”的感觉。他在美国出生长大,不会说中文。
“大家看见我都直接开始说中文。我在中国呆了四个月,说得最多的中文就是“我不说中文”,”他说。“其他外国人也以为我比他们更了解中国,就因为我是华人。其实我啥都不知道。”
大多数外国人在中国只是匆匆过客,不过少数跟本地人成家后定居下来。“因为我是说着中文长大的,我总是对中国很好奇。这就是我为什么到中国来。而且我在美国中西部长大,周围没有什么别的华人。作为一个美国人我好奇亚洲是什么样子的,”Chang说。
但是语言和文化的差异并非外国人在中国的唯一烦恼。Chang说她在南京的时候空气污染很严重。天空总是灰蒙蒙的,而且到哪里都是污染。“我回家一摸脸,手上全是煤灰,”她说。“我一度生病。所以我觉得我可能不会在中国长期呆。”
Kung说他还要在中国呆5到10年,但是最终会回到加拿大。他说那里的山水海景让他着迷。在北京的生活很惬意,人也很友善慷慨,他说,我的中国朋友总是帮我当翻译,连一起吃饭讲的笑话也翻译给我听。“可惜我还是听不懂,”他说。“不是语言,是文化的问题。”(中国日报记者彭奕宁)加拿大华人网 http://www.sinoca.com/
|
2/2 首页 上一页 1 2
|
|
[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。 |
|