加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 大陆

盘点2011年的那些流行体语言 你能hold住吗(组图)

www.sinoca.com 2011-12-17  凯迪社区


  四、豆瓣体

  豆瓣体是豆瓣网网友经过长时间的开发,实践,自然选择,进化而成的一种文体。模仿各地方言,模仿幼儿园小朋友,音译外语读音,如同大舌头一般的飘渺,却又能犀利地放大原词的内涵,生动又可爱的表达了使用者的心情,一针见血地达到了卖萌卖腐的效果,也让读者产生大笑捶桌打滚等强烈共鸣。

  模板:无固定模板

  范例:

  妈逼不叫妈逼,叫麻痹。

  你妈不叫你妈,叫尼玛。

  我操不叫我操,叫卧槽。

  谢谢不叫谢谢,叫射射。

  哎哟不叫哎哟,叫矮油。

  幸福不叫幸福,叫星湖。

  沙发不叫沙发,叫杀花。

  你们不叫你们,叫乃们。

  五:“Hold住体”

  台湾综艺节目《大学生了没》节目中,一位名叫misslin的女网友以夸张另类的烟熏造型、一口做作中英混搭的英语、扭捏妖娆的姿态向大学生们介绍什么是Fashion,口头禅是”hold住。

  模板:无固定模板。

  示例:买彩票中了500万,叫我怎么能“hold住”。

  六、“蓝精灵体”

  解析:今年夏天,电影《蓝精灵》票房大收之后,片尾曲《蓝精灵之歌》诱发的”蓝精灵体“开始爆红网络,铺天盖地的版本倾诉着各行各业的心酸悲苦,俗称”卖萌晒苦体。

  模板:《蓝精灵之歌》

  示例:(编辑版)在那山的那边海的那边有一群小编辑,他们辛勤又努力,他们删字又改句,他们不论何时上班下班都在看消息,他们偶尔还要策划个专题。哦苦逼的小编辑,哦苦逼的小编辑,他们齐心合力开动脑筋斗败了点击率,他们突然发现又要求刷IP.加拿大华人网 http://www.sinoca.com/



上一篇:武汉银行爆炸案嫌犯落网全程监控视频曝光(视频)
下一篇:做亡国奴的中国人啥样?日本管制下伪满洲国(组图)

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.