加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 加国

促销活动瓶盖串句“你低能” 可口可乐公司道歉

www.sinoca.com 2013-09-21  明报


  可口可乐公司(Coca-Cola)取消在加拿大的一个促销活动,该活动在饮料瓶盖内印有随机生成的英语及法语单词,由消费者自行搭配,不料1名爱蒙顿女子得到的词汇是「你低能」(You Retard,图)。

  洛茨(Blake Loates)指出,她与丈夫本周初在爱蒙顿1间餐馆用膳,他看到他的维他命水(Vitaminwater)瓶盖写了那些字。

  她说:「我和丈夫十分震惊,不敢相信我们所见。我们起初以为可能是个玩笑,或是不正经的装瓶机雇员所写。」洛茨说,她特别认为那很冒犯,因为她的妹妹有发育迟缓问题。

  加拿大可口可乐饮料公司(Coca-Cola Refreshments Canada)品牌通讯总监丹尼(Shannon Denny)说,促销活动是让消费者收集瓶盖,以单字串出有趣的句子。

  她解释,英语人士会使用英文单字,法语人士就看法文单字。但问题在于,两种语言的文字清单分开审批,retard这个字的法语意思只是「迟到」。她说:「从英语角度来看,它的意思就不一样、有冒犯性质。那真的是我们在检讨程序中的一个疏忽。」

  丹尼说,公司接到另一宗投诉,一名消费者的瓶盖印了「蠢蛋」(douche)字样。她解释,在法语中,那是指淋浴。

  她说,公司除了取消这项促销活动,也将销毁所有印有单字的瓶盖。她指出,公司还在研究,如何处理已经装好的瓶盖。

  该公司已向洛茨及其父亲道歉。洛茨说,她的父亲写信给可口可乐,投诉那个瓶盖的词汇。

  但洛茨表示,她的父亲难以接受。她说:「在我父母的家中,这个字是禁忌。」

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:统计局:加拿大通货膨胀率放缓 八月份降至1.1%
下一篇:多伦多公车局持票乘客入错闸 惨被罚款425元(图)

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.