加拿大华人网
当前位置:首页 > 新闻 > 加国

加拿大蛇年邮票上“蛇字”写错了?一撇穿过小许

www.sinoca.com 2013-01-14  明报


  中国癸巳蛇年快将来临!印在由加拿大邮务公司刚发行纪念中国蛇年的2013年「蛇年」邮票﹐有读者认为其「蛇」字写法有「瑕疪」,但有受访书法家都认为﹐「书法字体」与「正版字体」经常都有出入﹐认为不致构成「错字」这麽严重。

  读者刘先生表示﹐加拿大邮务公司纪念中国蛇年发行的蛇年邮票﹐印于其上的「蛇」字﹐其右边的「它」中间的一撇﹐不应穿过。

  本身是书法家亦曾任加拿大中国书法协会副会长范晋源老师说﹐正版「蛇」字是右边的「它」中间的一撇﹐不应穿过。但站在书法立场﹐有时碍于运笔﹑力度﹐甚至求字体美丽而所谓「装字」﹐这小小「瑕疪」应可接受﹔而不应被认为是「错字」这麽严重。

  另一书法家亦曾任加拿大中国书法协会会长陈汉忠亦同意这说法﹐因中国书法其中一个要点是讲求字体美﹐只要该字不是多﹑或少了一划﹐以上述所指的「蛇」字﹐因右边的「它」中间的一撇穿过小许﹐不是大问题﹐如坚持认为是问题﹐会予人是有点挑剔。

  他指《说文解字》:诎尾谓之虫,垂尾谓之它。它字之第五笔在说文中有长撇与短撇两种写法,古人写它字亦然。依写法当以短撇为正,若以书法艺术观之,草书游丝每环绕行笔,应无伤本意。

  图为加拿大邮务公司刚发行纪念中国蛇年的一款2013年「蛇年」邮票。

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:加拿大华裔教授论文涉嫌剽窃 向全校师生道歉
下一篇:安河小镇车祸幸存男子沿公路步行 又遭拖车撞毙

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.