加拿大华人网
当前位置:首页 > 工作 > 职场英语

行走职场小心说英文时表错情

www.sinoca.com 2009-02-19  外语博学


有人说,英语是一种直率、简单甚至苍白的语言,无法表达职场的暧昧和艺术。可是如果你仔细品味,你就会发现,英语包藏着丰富的情感,一个小小的词汇,可以表达万千含义。有时,你稍微不注意,就会完全误解了说者的本意。以下故事,令人啼笑皆非。

    《同事会错意》

    (王小姐和吉娜正在看公司圣诞派对时拍摄的照片。)

    Jenny: Barb is doing so well. You know she is expecting in May.

    芭比一切都很顺利,她怀孕了在五月。

    Ms.Wang: What is she expecting?

    她究竟在期待什么啊?

    Jenny: She told me that she decided not to have it tested. Only God knows.

    她说不去检验这个项目,这大概只有天知道吧!

    (王小姐被弄得更糊涂了!)

    「Note」

    王小姐不知道“expecting”也有“怀孕”的意思。吉娜也没有发现这一点,以为王小姐说“在期待什么”是在问“是男孩还是女孩”。“test”是指判断婴儿性别的产检。

    《领导表错情》

    (林先生经常会赞扬部属,激发他们做得更好。拜员工吉姆所赐,工作进展非常顺利。林先生叫住了吉姆。)

    Mr. Lin: Jim, your idea really helped us a lot!

    吉姆,你的点子真是帮了大忙了。

    Jim: Thank you. This program is working really well.

    谢谢。这个程序执行很顺利。

    (吉姆显得非常高兴,也充满了干劲。)

    Mr. Lin: Yes. You are a great programmer, I think.

    是啊。你是个很好的程序员。

    (林先生想要强调“我真的是这么认为”,所以还加强语气说了“I think”。但一听到“I think”,刚刚还笑逐颜开的吉姆,脸上却掠过一抹阴影。)

    「Note」

    在句尾加“I think”,表示“是不是如此”的意思。吉姆理解的是“我认为你是个优秀的程序员,但其他人是不是这么认为,我没有把握。”如果说“I think you are a great programmer.”吉姆就不会垂头丧气了。这时省略“I think”,而直接说“You are a great programmer!”反而更能正确表达。想要表达“我认为”,要将“I think”放在句子开头。

    《合作伙伴遭遇尴尬》

    (下午,在会议室里,谈话正好告一段落,也到了休息时间。提姆主任请张先生享用咖啡、蛋糕及点心。)

    Tim: They just brought in refreshments. Please help yourself.

    茶点已经准备好了,请用。

    Mr. Zhang: Thank you.

    谢谢。

    Tim: Would you like to refresh yourself?

    您可以先去洗手间。

    Mr. Zhang: Thank you, but before that I would like to go to the rest room.

    谢谢,但是我想先去洗手间。

    (张先生想在吃茶点前先去厕所,所以当提姆主任让他去洗手间时,他以为提姆再次请他去享用refreshments(茶点)。)

    Tim: Of course. This way.

    请往这边。

    (提姆露出诧异的神色一边说着,一边告诉张先生厕所的位置。)

    「Note」

    “Would you like to refresh yourself?”“Would you like to wash your hands?”与“Would you like to go to the rest room?”是同样的意思,乃委婉地表示“你想不想上厕所?”之意。它另外还有“一鼓作气”的含义。
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:办公室英语对话1见到总经理
下一篇:职场口语1

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.