加拿大华人网
当前位置:首页 > 工作 > 职场英语

与老美书信和电话时的禁忌

www.sinoca.com 2009-02-19  本站原创


待美国地板基材客户,与美国人谈外贸商务书信及电话习惯与禁忌

上午按约定去接待美国地板基材客户。餐间谈了一些关于美国与中国文化概念的异同。也顺便问了一下关于美国人商务书信及电话习惯的问题:

中国是儒家文化,喜欢委婉的讲话,三分钟可以把事情完美的表达给对方的事情需要27分钟的衬托。正事总是需要一些客套话或家常话的衬托,这是中国人的思维。美国人喜欢直截了当,他们不喜欢没有边际的谈天说地。在他们看来讲空话是在慢性自杀。特别对于打国际电话,只要HOW ARE YOU过后就可以直奔主题,不需要拉家常。这也是美国电话一直是设置为AUO-REPLY的原因。

对于商业书信更是如此,他们每天大约要阅读几十封邮件。特别是中国的SPAM E-MAIL。他告诉我,你要卖给美国人东西,你就要直奔主题,千万别GOOD DAY TO YOU或HAVE A NICE DAY等。称呼然后主题。期望回信可以加几句委婉的语言。简洁,逻辑。美国人比较注重逻辑,如果你感觉有疑惑的东西尽量用附件加上去,如果他想知道具体的原因他会下载自己去看。如果他感觉没有必要,他是不会下载的。最重要的还有一条就是附件的VOLUME不要超过2M,否则,他是很难接收或者作为SPAM。

再谈一下,就是业务员的专业知识,这个我在我的博客谈了很多次,还是有一些NEWCOMER问我,你如果是在工厂,我到很羡慕你可以半天在车间学习产品,半天在办公室。如果你是外贸公司又离工厂很远的话,你要多学些专业知识的翻译。我感觉最难过的是我虽然可以准确无误的翻译但是,总是要问陈总,客户总是要我翻译,看起来我不懂,呵呵。所以你今天看到这篇文章是你的幸运。至少比我幸运。 加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:英语一百个绝佳句型
下一篇:简单英语描述市场行情

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.