3. Commercial building for Lease 3. 出租商业大厦 Scene: Gateway Tower, Tsim Sha Tsui 场景:尖沙咀港威大厦 A: Agent - Miss Wang 物业代理王小姐 B: Client - Mr.Cohen 客户高汉 A: Mr.Cohen, please come in and take a look at the full Kowloon Park view. 商汉先生,请进来随便看看,这是九龙公园全景。 B: Sure. What is the area of this unit? 好,这单位面积有多大? A: The gross raea is approximately one thousand square feet. The net area is about eight hundred square feet. Compared to other office buildings in Tsim Sha Tsui, the Gateway Tower has a higher efficiency rate of up to eighty percent. 单位建筑面积约一千平方英尺,实用面积约八百平方英尺。比较尖沙咀区其他商业大厦,港威大厦实用率高达八成。 B: I see. What is the ceiling height? 好的,这里的楼底高度是多少? A: It is about three point two metres in height. 这里净高约三点二米。 B: How much are the rental fee and the management fee? Are there any other fees I would be responsible for? 这单位每月租金和管理费是多少?还有什么费用须由租客支付? A: The monthly rental fee is twenty-eight Hong Kong dollars per square foot. The management fee is two point five Hong Kong dollars per square foot including air-conditioning and common area cleaning, security and facilities maintenance. The lease holders are only responsible for their own electricity. 这单位每月租金是每平方英尺港币二十八元,管理费为每平方英尺港币二元五角。室内电费须由租客负责,至于空调、清洁、保安、设施维修等开支已包括在管理费内。 B: How about the internal decoration? 室内装修又怎么样呢? A: It is fully and newly decorated. The landlord will provide the suspended ceiling, lighting, carpet and glass door. 基本是全新装修的,业主提供吊顶天花连灯盘照明、地毡及玻璃门等。 B: Great! I have no problem with the office, but I am concerned about the rent. Is there any discount? 非常好!对这写字楼单位我没问题,但租金方面有没有折扣优惠呢? A: I will do my best to negotiate the rent and terms with the landlord for you. But I’m afraid it is not easy as the leasing terms are very reasonable. Could you please tell me your expected rent? 我会尽力为你与业主商议租金及租赁条件,不过恐怕这不容易,因为业主所提出的租赁条件已非常合理。你能否告诉我你要求的租金? B: Okay! Let me discuss it with my boss first and will get back to you as soon as possible. 好的,让我先与上司商量,然后尽快回复你。 A: Thank you very much, Mr.Cohen. I’ll be waiting for your reply. 高先生,非常感谢!我等待你的回音。 B: Thank you, Miss Wang. Goodbye. 谢谢你,王小姐,再见。 Advertisements for Real Estate 房地产广告 -------------------------------------------------------------------------------- Homes Famous for Their Character A Taywood Home is much more than bricks and mortar. Great care is taken, from the choice of location through to the meticulous attention to detail of each finished home. Our aim is to provide you with a wide choice of fine homes that have style and character backed by the uncompromising levels of service that you’ve come to expect from Taywood Homes. TAYWOOD HOMES Step into a new world of quality & style 以个性闻名四方的房屋 一幢泰伍德房屋不仅仅是砖头和灰泥的堆积。在每一座建成的房屋,不论是房址的选择,还是建筑的每一个细节都倾注了巨大的心血和一丝不苟。 我们的目标就是为您提供一个广泛选择的机会,使您拥有不同风格、不同个性的优质住房,给您提供您所期望的泰伍德能给予您的最为严谨的服务。 泰伍德房产公司 跨入一个质量和风格的新天地! property 物业,资产 interest 产权 subsidiary 附属机构,子公司 valuation 评估 open market value 公开市场价值 leaseback 售后回租(即租回已出售的财产) on a residual basis 剩余法 capital value 资本价值 cost of development 开发费(指拆迁费,七通一平费等) professional fee 专业人员费(指勘察设计费等) finance costs 融资成本(指利息等) sale proceeds 销售收益 on the basis of capitalisation 资本还原法 floor area 建筑面积 title document 契约文书 plaza 购物中心 land use certificate 土地使用证 commercial/residential complex 商住综合楼 land use fee 土地使用费(获得土地使用权后,每年支付国家的使用土地费用) Grant Contract of Land Use Right 土地使用权出让合同 plot ratio 容积率 site coverage 建筑密度 land use term 土地使用期 project approval 项目许可 planning approval 规划许可 commission 佣金 permit 许可证 business license 营业执照 strata-title 分层所有权 public utilities 公共设施 urban planning 城市规划 state-owned land 国有土地 fiscal allotment 财政拨款 grant or transfer 出让或转让 the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局 infrastructure 基础设施 financial budget 财政预算 public bidding 公开招标 auction 拍卖 negotiation /agreement协议 land efficiency 土地效益 location classification 地段等级 projecting parameter 规划参数 government assignment 政府划拨 administrative institution 行政事业单位 key zones for development 重点开发区 tract 大片土地 biding document 标书 prerequisitioned land 预征土地 competent authorities 主管部门 construction project 建设项目 planning permit of construction engineering 建设工程规划许可证 go through the formalities 办手续 comprehensive sub-areas 综合分区 reconstruction of old area 旧区改造 purchasing power 购买力 property trust 物业信托 equity 权益 cash flows 现金流量 appreciation 增值 disposition 处置 hedge 保值措施 income tax shelter 收入税的庇护 downturn (经济)衰退 wealth maximisation 最大限度的增加财产(同其他投资相比) forecast 预测 rules-of-thumb techniques 经验法 mortgage lender 抵押放贷者 vacancy 空房 discounted cash flow models 折现值现金流量模型 expectation 期望值 letting 出租 equity reversion 权益回收 bad debts 坏帐 depreciation allowances 折旧费 supplies 日常用品 utilities 公共事业设备 allowances for repairs and maintenance 维修费 unpaid mortgage balance 抵押贷款欠额 stamp duty印花税 recession 衰退 overproduction 生产过剩 glut 供过于求 high-technology 高科技 investment strategy投资策略 circulation 发行量 entrepreneur 倡导者,企业家 coliseum 大体育场,大剧院 chambers (商业资本家联合组织的)会所 arena 室内运动场 socioeconomic status 社会经济地位 amenities 便利设施 condominium 个人占有公寓房,一套公寓房的个人所有权 income bracket 收入档次 tenement 分租合住的经济公寓 area code (电话)地区代码 community 社区 assessment 估价 downzone 降低区划规模 housing residences住宅
加拿大华人网 http://www.sinoca.com/
|