加拿大华人网
当前位置:首页 > 移民 > 移民动态

他们的移民梦,我们的中国梦

www.sinoca.com 2014-01-01  世界新闻网


  每个广东仔,似乎都该听过金山的故事。

  大约是百多年前,家家靠天吃饭,掰著指头过日子,不知从什么时候开始,有些人闯出去当了“金山客”,就有源源不断的银信从大洋那边漂来。这头看着羡慕的,也合家砸锅卖铁凑张船票,似乎对岸真的有个遍地金子的世界,只要捱到双脚沾地,便能遥遥繫住这边一家的风光。十里八村扬名的“金山伯”,在维多利亚港下船时,却是被称作“猪仔”的中国劳工,乘的船是“浮动地狱”,做的工是开山修路,一心念著的只有留住一条命,供养家中父母妻小。光绪年间的“金山梦”,其实对应著成倍的苦辛和尽失的尊严,却也是中国人可以追溯的“美国梦”始端。

  后来,“金山梦”变成了“移民梦”,已经是在整整一百年后,切合现代的节奏,两岸三地的华人,怀着各自介乎于生存之上、生活之下的目的,多了更复杂的私人情绪。80年代的香港是一整个“移民潮”的发源地,人人带著政治前途的未知和惶恐,被许多导演的镜头忠实记录下来。

  女导演罗卓瑶拥有游学和移民的背景,因此从处女作开始,多次对准移民家庭的戏剧遭遇,在《我爱太空人》里,有两个同时和已经出国的另一半两地分居的男女,彼此寂寞慰藉,入夜在街头饮醉高歌狂欢,颇能映照时人心態:“美国护照卖三万六,速去;法国护照卖三千六,齐齐拉队去;移民莫后退,日夜抢钱去;香港护照卖三个六,喊得一句句。”……移民便抬身价,港人身分日日贬值,盲目而稍显疯狂的向外走,其实更该看成一种逃离。

  两年后,她继续拍出《爱在他乡的季节》,碰触的伤口更深——片中是一对身在70年代大陆的夫妇,张曼玉饰演的妻子鍥而不捨地申请出国,真的出去后渐渐渺无音讯;而梁家辉饰演的丈夫,只好偷渡出国,展开艰辛寻妻之旅。

  片中台词颇值得玩味,他遇见的艺术家讲到,“大佬,这是美国,搬家不需总理主席批准的,好像吃薄饼,只要有钱24小时都可以吃,这就是自由。”,遇见的小餐馆老板讲出“你比10亿人幸福多了”、“只要吃几年苦头,等后面开间餐馆,娶个闺女,会慢慢好起来”始终在提点,这仍旧是一场逃离,怀著“一定要出去”的念头,极度乐观却又极度盲目,但也因此更容易被现实挫败。正如张曼玉为出国不惜生出小孩做筹码,最终却成了流落美国街头到处行骗的疯婆子,极端的故事之下,影射了大陆人更加强烈的欲望,和更加惨重的代价。

  进入下一个十年,社会悄然质变,一面是大陆新一代的学生开始光明正大地喊出“要出国”,另一面是香港人仓皇睁眼,发现事情其实没那么糟。《中国合伙人》是一位香港导演拍90年代大陆留学潮,倒也描摹得神髓尽显——邓超將留学看成家族荣耀,希望走出去改变世界,为华人贏得尊严;佟大为將美国梦在美国妞身上实现了一半,另一半呢,其实落实成当时还很前卫的嬉皮精神,折射年轻人渴求已久的自由;黄晓明的美国梦则带著实实在在的乡土味:赚很多钱,买大房子,土鱉变土豪,贫瘠的时代刚刚走过,注定物欲的断堑要用加倍的力量填满。

  “新东方”的创业成功,本身就是对整整一代年轻人模糊的美国梦的精准消费,你的梦想是什么?邓超不断追问黄晓明,后者最终没有给出明確答案。归根结底,那一代人万分汹涌的美国梦,其实更多都是些想像中的美好,太多学生唯一练会的技能大概只有把字典倒背如流。在电影演绎之下,Beyond的歌、字典里的字条、错失的爱情、找不到工作的留学生,和迷茫的美国梦一起,都是时代的符號。

  同样可以参照的,是香港导演张婉婷所拍《秋天的童话》。年轻的钟楚红决定追隨小男友到美国留学,到埠才发现小男友已经劈腿,剩下伤心的自己,遇到街头混日子的周润发,演绎另一段异国恋情。

  两人身上,是除却了生存压力和政治恐慌的香港年轻人,在海外生存的真实写照——没有大梦想的年轻女孩子,对生活和爱情同样懵懂,最多能看到长岛的生活和唐人街不一样,却不会深究更多现实含义;没有人生目標的烂赌仔,其实身在旺角或坚尼街並无太大区別,若非遇到爱情令他“不赌博,不吸菸,不喝酒,学好英语,穿鞋要穿袜子”,大概成世这样晃荡过去。在年轻人眼里,浪漫总是大过现实,没了仓皇逃出去的心情后,异国不过是异国,和梦的关係已经不大了。

  相比之下,《致青春》和《北京遇上西雅图》提供了现代版“美国梦”的范本。赵又廷严格规画了自己的人生,何时进入大学,何时拿奖学金,何时出去留学,何时学成归来创业,根本目的是改变自己小镇青年的生活,让母亲过上好日子,“美国梦”不过是眾多砝码中的一个环节。

  《北京遇上西雅图》里汤唯有预谋地怀著身孕来到西雅图,小三的身分,肚子里的儿子,夺爱、挣產……最初目的是成为高调、虚荣的白富美,“美国梦”只是为这些现代狗血戏码提供大框架。

  现代的“美国梦”,早已迥异曾经父辈盲目地一头撞出去,而是意味著更好的生活品质、更多元的人生选择,人们学会理智地判断能从外国“拿到”什么、“带回”什么,移民不再是生存的稻草,而是生活的跳板,终究是华人真正开始在精神上强大起来的写照,足以站在更高的位置,俯瞰各种乐土。

  “思想起,祖先坚心离唐山,不知离乡背井是安怎,心肝疑虑能圆满,这种异乡与咱无同款”,《爱在他乡的季节》开场便让意味老人吟唱如此古调,也遥遥契合李安多年后拍出《推手》,讲述被接去国外“享福”反而失落的老人心情,人在异乡,思恋故土,旧人的情结交织新人的梦想,“移民梦”还是“美国梦”,终究还是中国人的中国梦,总还盼著在中国的土地上得到圆满。(作者:李佳澄)

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:时间有限说明不清 父母移民业者忙得人仰马翻
下一篇:移民部提醒父母团聚移民 一旦填错表格将名额不保

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.