加拿大华人网
当前位置:首页 > 移民 > 移民动态

英国签经:没面试 四天拿到定居签证!

www.sinoca.com 2009-02-13  滴答网


今天终于拿到盼望已久的定居签证了,还不止两年,2008年10月1日到2011年1月1日,两年零两个月!把过程写出来跟姐妹们分享。

8月25日在成都VAC递的资料,8月28日就签出来了。加上寄到重庆和寄回的日子,一共才四天,他们效率还挺高的,呵呵。

其实我8月23号(星期五)去了一次VAC,收资料的小姐态度特别的好,一样一样的帮我整理好,还告诉我了几点建议,让我25号(星期一)再来,因为那时已经交不了费了(14:30英国那边停止收费)。而且幸运的是,星期五申请费是7210元,星期一汇率下调(13.5X515pounds),申请费就只有6955元。和我同去的老公说,省下了几百块,干脆我们一个人买一件阿迪达斯的上衣吧,哈哈,我们不谋而合。

言归正传。其实这次我准备的是相当充分的,有些资料都是从去年就开始准备,比如我们的水电费清单都是2005年开始的。递资料之前,我写了一个list,把提交的所有资料列了上去,以为这样 VO可以一目了然,还把所有资料按原件、复印件、翻译件、照片贺卡、信件、水电费电话清单放在了6个文件袋里,上面标了名字,结果去了后才发现做了很多无用功,list根本不收,袋子也不用自己的,都是他们统一的黑袋子,只是收资料的小姐帮你把顺序整理好,基本上是每个复印件和对应的翻译件在一起,你需要使馆还给你的东西(原件)就放在袋子里下面的口袋。对了,光碟他们也不收,说怕有病毒。

23号去的时候,收资料的小姐给我提了两点建议我觉得挺有帮助的:我的水电费清单都是原件,折成一沓的,她说最好把每一张贴在白纸上,一张白纸可容纳三张收据,这样方便VO看,另外上面还要注明这是什么,我很耐心的把每一张上有用的汉字都翻译了出来,注在旁边了,包括日期、房东的名字、缴纳的金额,每一项是什么费用。另外她建议我说,我老公的爸爸作为第二担保人,最好有他的护照复印件,所以我又让公公传真了一份过来。

还有我想说的是,最好把所有的东西都复印了带来(贺卡照片除外),除非你不想要回的东西就没必要复印了。在那里复印是一块钱一页,有个签学生签证的在那里复印了几十页,汗啊(那哪是复印机啊,简直是印钞机)。我是把清单都复印了的带去的。

交了费,留了指纹,还照了像(出境核对的,不是护照照片),就回来等结果了。可能自己也觉得材料比较充分吧,所以不是很担心,毕竟我们认识5年了,结婚也有孩子了,难道还不让我们去英国不成?

下面把我打算交给使馆的LIST粘过来,希望对去签证的姐妹们有用。

MAIN DOCUMENTS FOR VISA APPLICATION

You will find the following documents

1.Visa Application Form

2.Wife’s passport, passport photos, Hukou(residence registration form), ID card, birth certificate, bachelor’s degree, CET8 certificate, etc.

3.Husband’s passport, driving licence, national insurance card, single certificate from British Consulate before marriage, tax details before coming to China, etc. 

4.Marriage certificate, our baby’s British passport, birth registration & birth certificate.

5.Emails and letters from Wife and Husband to each other, photos, wedding cards, discs, phone bills, lease agreement, bills on electricity, gas, water, administration, etc.

6.Emails and letters from Wife and Husband’s parents, friends and James’ former company conforming our relationship; our letters to the Embassy.

7.Reference letters from Wife and Husband’s companies showing our current employment status and income.

8.Wife and Husband’s savings in China and England, including bank books, deposit receipts and certificates of deposit, explanations on the resources of funds.

9.Husband’s employment letter / letter of job offer in England.

10.Letter from Husband’s father saying he will be our sponsor in the U.K., original deeds to his house.

There are copies for all the original documents and translations for the Chinese materials.

为了保护我们的隐私,我把里面我们的名字用Wife和Husband代替了,希望大家谅解! 我电脑里有很多文件的翻译样本,包括身份证、结婚证、学位证、学历证、八级证、我爸妈的信、工作证明及巨长的房屋租赁协议等等, 如有需要可想我索取,希望能为大家做点什么,因为我深知申请这个签证的不容易。我们也是从当初什么都不懂慢慢过来的,所以在这里我要为Superfy和所有为大家提供过有用信息的朋友们鞠上一躬,谢谢你们!

最后我想说的就是,不要怕麻烦,材料要多也要恰到好处,没用的也会让VO看起来头疼。不要作假,因为他们都太聪明了。VAC的小姐说,你的签证这么快拿到也不出乎我们的意料,因为你的东西齐全,有些人什么都不愿意交,VO审起来当然慢,而且可能要求面试。

我去谢菲尔德,10月底走。姐妹们加油,希望大家都顺利拿到签证!

一口气写了这么多,希望大家没有看烦,呵呵。

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:加移民起程事多 第一次入境细节很重要
下一篇:留澳之后如何顺利移民?三种方案供选择

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.