加拿大华人网
当前位置:首页 > 英语 > 口语

自吹自擂英语怎么说?Blow your own horn

www.sinoca.com 2009-02-18  elanso


2008届大学毕业生马上又要开始找工作了,说到找工作,毛遂自荐、表现自己很重要。不过,虽然要表现得有信心、有能力,但是也不能夸大事实,否则就成了“自吹自擂”。那么,你知道“自吹自擂”该怎么说吗?“Blow your own horn”表达的意思就是“自吹自擂”。

“Horn”是喇叭的意思,从字面上理解,整个短语的意思就是“吹响你自己的喇叭”。这个短语最初起源于古罗马时期,喇叭奏鸣的声音昭示了英雄的到来,所以在最初,这个词是指重要的人物即将到来。

现在,这个词的意思是:自吹自擂,自我标榜,比如说:You should gain some real knowledge and ability,otherwise there will be no point in your trying to blow your own horn. (你要有真才实学才行,否则再怎么自吹自擂都没有用。)有句谚语说的好:吹号角的未必都是猎人。它的表达方式就是:All are not hunters that blow the horn.

 

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:乘机时“头痛、晕机”英文怎么说?
下一篇:英语口语:“笨”的委婉表达种种

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.