加拿大华人网
当前位置:首页 > 英语 > 趣味英语

成对的英语短语

www.sinoca.com 2009-01-09  


在英语当中两个近义和相对的词用and或or连接构成成对的英语短语,它们经常出现在一起,因此它们的位置固定下来,有些同汉语的位置相同,有些同汉语不同,意义上有的和汉语相同,少量的同汉语有些差别,下面是笔者收集的一些此类的短语。


1. 同汉语位置相同的短语


aches and pains痛苦

affable and kind和善


ancient and modern古今

arts and science文理


bag and baggage提包和行李

black and white黑白


bucket and spade 桶和锹

brothers and sisters兄妹


bow and arrow弓和箭,

bread and butter面包和黄油


crack and roar咆哮

cup and saucer杯子碟子


drunk and sober酒汉与清醒者

fair and square公正


far and away远离

far and near远近


fire and sword火与箭

first and foremost首先


first and last先后

fish and chips炸鱼和薯条


free and easy轻松自在

friend and foe朋友和敌人


forward and backward 前后

fun and pleasure娱乐


wife and children妻子和儿童

good or ill好歹(善恶)


great and small大小 hale and hearty健壮


ham and egg火腿鸡蛋

hammer and sickle锤子与镰刀


hand an foot手脚

head and shoulder头与肩


heart and soul心灵

heaven and earth天地


heavy and light重轻

high and low高低


hill and dale山谷

home and abroad 国内外


horse and cart马车

house and home家居


hue and cry喊叫

husband and wife夫妻


hustle and bustle熙熙攘攘,

ifs and buts假设和转折


in and out进出

whole and all全体


import and export进出口

internal and external内外


judge and jury法官与陪审团,

king and queen国王与皇后


ladies and gentlemen女士与先生

knife and pork刀叉


kith and kin亲戚

land and sea陆海


law and order治安

lean and lanky瘦长


leaps and bounds跳跃

light and shade光阴


long and short长短

lord and lady贵族与小姐


male and female男女

man and beast人与兽


man and woman男女

meek and mild温和


sweet and sour糖醋

more or less或多或少


mother and child母子

null and void无效


odds and ends零碎

officers and soldiers官与兵


old and trial久经考验

Oxford and Cambridge牛津剑桥


out and away出走

past and present过去与现在


weight and measures重量与尺寸

pick and choose选择


pots and pans坛坛罐罐

puffing and blowing吐烟吹气气


profit and loss盈亏

pros and cons正反


rack and ruin损坏

right and wrong正误


rough and tumble杂乱

rules and regulations规章制度


true or false真假

safe and sound安全


short and sweet少而精

skin and bone皮包骨


slow and sure慢而准

sooner and later早晚


sports and games运动与游戏

stocks and shares股票


stuff and nonsense胡说八道

tea and coffee清茶和咖啡


then and there当时当地

thick and thin厚薄


this and that这那

thunder and light雷电


time and tide岁月

to and fro来回


town and country乡村

twists and turns曲折


up and down上下

ups and downs盛衰


vice and virtue罪恶与美德

ways and means方法


wear and tear磨损

wind and weather风与天


come and go 来去

poems and essays 诗文


2. 同汉语的位置不相同的短语


back and forth前后

bed and breakfast食宿


cap and gown(coat)衣帽

fire and water水火


flesh and blood骨肉

heat and cold冷热


heavy and light轻重

iron and steel钢铁


land and water水陆

love and money金钱与爱情


might and main主力

night and day白昼


north and south南北

off and on开关


old and grey苍老

old and new新旧


one and only唯一

pen and paper纸和笔


rain or shine阴晴

rich and poor,穷富


right and left左右

sword and shield剑与盾


twos and threes三三两两

you and I你我


young and old老少

pin and needle针毯


part and parcel重要部分

give and take合作与让步


mock and satire 讽刺嘲笑

rain and wind风雨

加拿大华人网 http://www.sinoca.com/


上一篇:网络聊天英语
下一篇:年轻人常用的英语口头禅

[声明] 加拿大华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。转载需经加拿大华人网同意并注明出处。本网站部分文章是由网友自由上传。对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请联系我们。

网站完整版 | 广告服务 | 网站声明 | 网站留言 | 联系我们 | RSS
Copyright © 2000-2015 加拿大华人网 SinoCa.COM All Rights Reserved.